<p>&quot;D&#xED;a de San Valent&#xED;n&quot; Tanja Andrews de Freshtopia.net, aqu&#xED;. Estoy en mi sof&#xE1;, de nuevo. Visto de rojo, de nuevo. Y otra vez, hablo de una festividad.</p> <p>&quot;Valentine's Day&quot; Tanja Andrews of Freshtopia.net, here. I'm on my couch, again. I'm wearing red, again. And once again, I am talking about a holiday. </p> <p>El &#xFA;ltimo episodio fue el A&#xF1;o Nuevo Lunar. Y esta vez, el amor est&#xE1; en el aire.</p> <p>Last episode it was Lunar New Year. And this time, love is in the air. </p> <p>La historia del D&#xED;a de San Valent&#xED;n y de su santo patr&#xF3;n est&#xE1; envuelta en el misterio ap&#xF3;crifos(escritos religiosos del Viejo Testamento), y nosotros aqu&#xED; amamos el misterio y los ap&#xF3;crifos.</p> <p>The history of Valentine's Day and its patron saint, is shrouded in mystery and apocrypha, and we do love mystery and apocrypha here. </p> <p>Una de las leyendas m&#xE1;s populares nos har&#xED;a creer que el Valent&#xED;n original fue un sacerdote practicante en Roma alrededor del 270 D.C.</p> <p>One of the most popular legends would have us believe that the original Valentine was a priest, practicing in Rome around 270 AD. </p> <p>Y alrededor de esa &#xE9;poca el emperador romano Claudio II, decidi&#xF3; que solamente quer&#xED;a hombres solteros en su ej&#xE9;rcito.</p> <p>And around that time, the Roman Emperor Claudius II, decided he wanted only single men in his army. </p> <p>Esto no fue algo de no preguntar, no decir. &#xC9;l simplemente se imagin&#xF3; que ser&#xED;an mejores soldados...</p> <p>This wasn't a don't ask, don't tell thing. He just figured that they would be better soldiers...</p> <p>...si ellos no, usted sabe, se preocuparan de sus esposas y ni&#xF1;os y tonterias. As&#xED; que declar&#xF3; ilegal el matrimonio para los hombres j&#xF3;venes.</p> <p>...if they wouldn't, you know, be worrying about their wives and kids and stuff. So he made marriage for young men illegal. </p> <p>D&#xE1;ndose cuenta de la injusticia de este decreto, Valent&#xED;n continu&#xF3; casando en secreto a j&#xF3;venes amantes.</p> <p>Realizing the injustice of this decree, Valentine continued to marry young lovers in secret. </p> <p>Sin embargo cuando sus acciones fueron descubiertas el emperador Claudio se enfureci&#xF3; completamente y lo sentenci&#xF3; a muerte.</p> <p>When his actions were discovered, however, Emperor Claudius was totally angry and had him put to death. </p> <p>En otra versi&#xF3;n, Valent&#xED;n en realidad se env&#xED;a la primera carta de San Valent&#xED;n.</p> <p>In another version, Valentine actually sends the first Valentine himself. </p> <p>Mientras est&#xE1; encerrado en una rigurosa prisi&#xF3;n romana, se enamora de la hija de su carcelero...</p> <p>While trapped in a harsh Roman prison, he falls in love with his jailer's daughter...</p> <p>...y antes de ser ejecutado, env&#xED;a una carta, que firma, &quot;De tu Valent&#xED;n&quot;. Una expresi&#xF3;n que vive hasta el d&#xED;a de hoy.</p> <p>...and before he's executed, sends her a letter, which he signs, “From your Valentine.” An expression that lives on to this day. </p> <p>&quot;Te amo. Come M&#xE1;s Linaza&quot;.</p> <p>&quot;I Love You. Eat More Flax.&quot;</p> <p>Lo que sabemos, es que Febrero ha sido durante mucho tiempo una &#xE9;poca para el romance.</p> <p>What we do know, is that February has long been a time for romance. </p> <p>En la Antigua Roma, febrero marcaba el comienzo oficial de la primavera y era tiempo para la purificaci&#xF3;n y la renovaci&#xF3;n.</p> <p>In Ancient Rome, February marked the official start of spring, and was a time for purification and renewal. </p> <p>La fiesta de las Lupercales se celebraba entonces, en los Idus de Febrero, que es el 13 de febrero.</p> <p>The festival Lupercalia was celebrated then, at the Ides of February, which is February 15th. </p> <p>Y &#xE9;sta era una fiesta de la fertilidad, dedicada a Fauno, el dios romano de la agricultura.</p> <p>And this was a fertility festival, dedicated to Faunus, the Roman god of agriculture. </p> <p>Durante esta fiesta, todos los hombres j&#xF3;venes har&#xED;an...y todas las mujeres j&#xF3;venes...y nueve meses m&#xE1;s tarde...y luego unos pocos a&#xF1;os m&#xE1;s tarde...</p> <p>During this festival, all the young men would...and all the young women would...and nine months later...and then a few years later...</p> <p>Una teor&#xED;a sugiere que la Iglesia cristiana pudo haber decidido celebrar el d&#xED;a de San Valent&#xED;n cerca de los Idus de Febrero...</p> <p>One theory suggests that the Christian Church may have decided to celebrate Valentine's Day near the Ides of February...</p> <p>...para cristianizar la tradici&#xF3;n pagana.</p> <p>...in order to Christianize this pagan tradition. </p> <p>Era cre&#xED;do comunmente en Francia e Inglaterra, durante la Edad Media que el 14 de febrero marcaba el comienzo de la &#xE9;poca de apareamiento de las aves...</p> <p>It was commonly believed in France and England, during the Middle Ages, that February 14th marked the start of birds' mating season...</p> <p>...que apoyaba la idea de que la mitad de febrero es una &#xE9;poca para el amor.</p> <p>...which supported the idea that the middle of February is a time for love. </p> <p>Es bastante interesante que los cuellos de las parejas de cisnes, que se emparejan de por vida, toman la forma de un coraz&#xF3;n...</p> <p>Interestingly enough, the necks of mating swans, which pair for life, form the shape of a heart...</p> <p>...&#xBF;y que simboliza mejor el romance que una caliente monogamia de cisne a cisne?</p> <p>...and what says romance better than hot swan-on-swan monogamy?</p> <p>De acuerdo con la Asociaci&#xF3;n de Cartas de Felicitaci&#xF3;n, se estima que se mandan cada a&#xF1;o unas mil millones tarjetas de San Valent&#xED;n.</p> <p>According to the Greeting Card Association, an estimated 1 billion Valentine's Day cards are sent every year. </p> <p>Esto hace del D&#xED;a de San Valent&#xED;n la segunda mayor ocasi&#xF3;n de env&#xED;o de tarjetas, segunda solamente tras Navidades, y, &#xE9;sas son un mont&#xF3;n de tarjetas.</p> <p>This makes Valentine's Day the second biggest card-sending occasion, second only to Christmas, and, that's a lot of cards. </p> <p>&#xBF;Por qu&#xE9; no mostrar a la Tierra que usted tambi&#xE9;n la ama escogiendo env&#xED;ar una tarjeta hecha de papel reciclado, o incluso mejor, una tarjeta electr&#xF3;nica?</p> <p>Why not show the earth that you love it too, by choosing to send a card made from recycled paper, or better yet, an e-card? </p> <p>Aseg&#xFA;rense de pasarse el martes porque vamos a mostrarles fresca y rom&#xE1;ntica cocina del D&#xED;a de San Valent&#xED;n.</p> <p>Be sure to stop by Tuesday, because we're going to be showing you some fresh and romantic Valentine's Day cuisine. </p> <p>Mientras tanto, por qu&#xE9; no van a Freshtopia.net y visitan nuestra p&#xE1;gina de &quot;navegar programas&quot;...</p> <p>In the meantime, why not go to Freshtopia.net and hit up our “browse shows” page...</p> <p>...donde ustedes pueden comprobar nuestra historia en dos partes del chocolate, o nuestra receta de deliciosa tarta de chocolate. Hasta pronto.</p> <p>...where you can check out our 2-part history on chocolate, or our delicious chocolate tart recipe. See you soon. </p> mvn

¿No puedes ver el video? Prueba nuestro espejo

user_photo
user_photo

a fala é perfeita, o ingles magnifico por ser braileira.´parabens

Por jaqueline ajala El julio 30, 2009

user_photo

Valentine's Day isn't just for lovers. It's for celebrating friendship, family love and the fact that affection is for everyone. And because most of us need love or some sort of affection to survive. We need to remember the people who are important in our lives as our couples, friends, family, lovers and acquaintances.

Por bema@yappr.com El mayo 02, 2009

user_photo

good movie. Very interesting. I liked that information.

Por roberto mendes El abril 07, 2009

user_photo

Excellent choice, Yappr! Legends are an awesome way of learning about different cultures, especially this ones sooooo interesting about the origins of Valentine's Day! Thanx 4 sharing!

Por denorma@live.com El marzo 29, 2009

user_photo

whynothing

Por zhenpen El marzo 27, 2009

user_photo

what is wrong?

Por sandy liang El marzo 27, 2009

user_photo

Why I can't see anything.tell me who can I to do that to see

Por 2tantan El marzo 25, 2009

user_photo

LOVER

Por ooo El marzo 24, 2009

user_photo

I'm not accessible to any video program. May i have your reason, dear host of this website?

Por Stancy El marzo 24, 2009

user_photo

i can see nothing.

Por baixiaojuan El marzo 24, 2009

Videos relacionados.