<p>Hola, mi nombre es Charlie McDonald. Bienvenidos al primer episodio de C&#xF3;mo Ser Ingl&#xE9;s: &#xA1;Extremo!</p> <p>Hello, my name is Charlie McDonald. Welcome to the first episode of How To Be English: Extreme! </p> <p>Bueno, estoy bastante seguro que ped&#xED; a mis hermanas que me hiciesen una taza de t&#xE9; hace como una hora. &#xA1;Brannie!</p> <p>So I'm pretty sure, I asked my sisters to make me a cup of tea about half an hour ago. Brannie!</p> <p>- &#xBF;Todav&#xED;a ocupada con esa taza de t&#xE9;? - S&#xED;, la hago ahora, &#xA1;me olvid&#xE9;! - Oh, s&#xED;, por supuesto que lo hiciste. - Lo s&#xE9;, me olvid&#xE9;.</p> <p>-Still working on that cup of tea? -Yeah, I'm making it now, I forgot! -Oh yeah, sure you did. -I know I did.</p> <p>&#xA1;Ve! &#xA1;T&#xE9;! Y ahora, tienen que ver la raz&#xF3;n por la que yo necesitaba esta taza de t&#xE9;. &#xBF;Est&#xE1;n preparados?</p> <p>Go! Tea! And now, you get to see the reason as to why I needed this cup of tea. Are you ready?</p> <p>As&#xED; que el a&#xF1;o pasado, les mostr&#xE9; c&#xF3;mo hacer una simple, humilde taza de t&#xE9;.</p> <p>So last year, I showed you how to make a simple, humble cup of tea. </p> <p>Pero en el programa de este semana, aunque haremos t&#xE9;, usaremos las t&#xE9;cnicas de hacer t&#xE9; transmitidas por los mismos dioses del t&#xE9;.</p> <p>But in this week's show, although we will be making tea, we'll be using tea-making techniques passed down by the tea gods themselves. </p> <p>Esto es algo bastante duro, pero si cree que est&#xE1;s preparado para ser un maestro del t&#xE9;, entonces escucha atentamente mis palabras de sabidur&#xED;a.</p> <p>This is pretty hardcore stuff, but if you think you're ready to become a tea master, then listen closely to my words of wisdom. </p> <p>&#xA1;Necesitar&#xE1;s un hervidor! Una tetera, una taza, leche, una cucharilla, algunas hojas de t&#xE9;, az&#xFA;car, y por &#xFA;ltimo pero no menos importante, un colador de t&#xE9;.</p> <p>You will need a kettle! A teapot, a mug, some milk, a teaspoon, some tea leaves, some sugar, and least but not last, a tea strainer.</p> <p>De acuerdo, No s&#xE9; qu&#xE9; es eso. En primer lugar, hierva agua en el hervidor, eche el agua en la tetera para calentarla...</p> <p>Okay. I don't know what that is. Firstly, boil some water in the kettle, pour the water into the teapot to warm up the teapot...</p> <p>... y luego saque el agua fuera de la tetera. Yo, yo no entiendo realmente este paso, si le soy completamente honesto.</p> <p>...and then pour the water out of the teapot. I, I don't really understand this step, if I'm perfectly honest. </p> <p>Pero mi madre dice que si vas a hacer t&#xE9; bien, &#xE9;sta es la &#xFA;nica manera como puedes comenzar - calentando un poco la tetera.</p> <p>But my mom says that if you're going to make proper tea, this is the only way that you can start off - by warming up the teapot a little bit. </p> <p>- No me pregunte, simplemente h&#xE1;galo. &#xBF;Qui&#xE9;n quiere una taza de t&#xE9;? - Yo, por favor.</p> <p>-Don't ask me, just do it. Who wants a cup of tea? -Me, please.</p> <p>Tiene que colocar una cucharilla de hojas de t&#xE9; por persona y luego una para la tetera.</p> <p>You want to have one teaspoon of tea leaves per person and then one for the pot. </p> <p>Eche agua hirviendo y d&#xE9;jela reposar durante unos 2 &#xF3; 3 minutos, dependiendo de cu&#xE1;n fuerte quiera que sea su t&#xE9;.</p> <p>Pour in some boiling water and leave it to brew for about 2 or 3 minutes, depending on how strong you want your tea to be. </p> <p>Si quiere algo de az&#xFA;car, aseg&#xFA;rese de a&#xF1;adirla en este momento. Coloque su colador de t&#xE9; arriba de su taza.</p> <p>If you want some sugar, make sure you add it at this point. Place your tea strainer on top of your mug. </p> <p>Eche el t&#xE9; a trav&#xE9;s del colador de t&#xE9; para atrapar todas las hojas de t&#xE9;.</p> <p>Pull the tea through the tea strainer to catch all of the tea leaves. </p> <p>A&#xF1;ada algo de leche para dar sabor, revuelva, y entonces tendr&#xE1; lo que es, sin duda, la taza de t&#xE9; perfecta.</p> <p>Add some milk to taste, stir, and then you will have what is, without a doubt, the perfect cup of tea. </p> <p>Soy Charlie McDonald, y si usted es una persona m&#xE1;s de las que toman caf&#xE9;, entonces puede irse y morir en un agujero.</p> <p>I've been Charlie McDonald, and if you are more of a coffee person, then you can go die in a hole.</p> mvn

¿No puedes ver el video? Prueba nuestro espejo

user_photo
user_photo

No se escucha completamente, la frase al repetir.

Por menypichardo El febrero 24, 2010

user_photo

Charlie cógelo suave...

Por erving El febrero 03, 2010

user_photo

charlie, you can be a very good english teacher from videos like this, but please, don´t cry so much, and don´t use that music which hurt our ears... you can use instead classical music, opera, vals, etc
charlemagne

Por charlemagne El enero 10, 2010

user_photo

NO VEO LA TRADUCCION. OK?

Por jlainez El noviembre 08, 2009

user_photo

I like tea!

Por seaisall El octubre 21, 2009

user_photo

I like his voice!

Por risa988 El septiembre 25, 2009

user_photo

jajajaja very funny

Por carlos aguiar El agosto 04, 2009

user_photo

He is very funny,interesting !rsrs

Por ThatyaneSilva El julio 19, 2009

user_photo

I think it is in effect
rsrs

Por Rio de Janeiro El julio 04, 2009

user_photo

nao gostei.

Por jessikabrasil El julio 03, 2009

Videos relacionados.