Sé que cuando me miras hay mucho que tú simplemente no ves. Pero sí solamente te tomaras el tiempo, sé que en mi corazón te encontrarías...
I know that when you look at me there’s so much that you just don’t see. But if you would only take the time, I know in my heart you’d find…
...una chica quien algunas veces está asustada, que no siempre es fuerte. ¿No puedes ver el dolor en mi? Me siento así toda sola.
…a girl who’s scared sometimes, who isn’t always strong. Can’t you see the hurt in me? I feel so all alone.
Quiero correr hacia ti (ooh). Quiero correr hacia ti (ooh). ¿No me abrazarás y me mantendrás a salvo del mal?
I wanna run to you (ooh). I wanna run to you (ooh). Won’t you hold me in your arms and keep me safe from harm?
Quiero correr hacia ti (ooh). Pero si llego a ti (ooh), dime, ¿te quedarás o huirás?
I wanna run to you (ooh). But if I come to you (ooh), tell me, will you stay or will you run away?
Cada día, cada día actúo como alguien siempre en control. Pero en la noche, llego a casa y giro la llave. No hay nadie allá, nadie cuida de mí.
Each day, each day I play the role of someone always in control. But at night, I come home and turn the key. There’s nobody there, no one cares for me.
¿Cuál es el sentido de luchar duramente para encontrar tus sueños sin alguien para compartirlos? Dime, ¿qué significa eso?
What’s the sense of trying hard to find your dreams without someone to share it with? Tell me, what does it mean?
Quiero correr hacia ti (ooh). Quiero correr hacia ti (ooh). ¿No me abrazarás y me mantendrás a salvo del mal?
I wanna run to you (ooh). I wanna run to you (ooh). Won’t you hold me in your arms and keep me safe from harm?
Quiero correr hacia ti (ooh). Pero si llego a ti (ooh), dime, ¿te quedarás o huirás?
I wanna run to you (ooh). But if I come to you (ooh), tell me, will you stay or will you run away?
Te necesito aquí, te necesito aquí para enjugar mis lágrimas, aleja con tus besos mis temores. Si solamente supieras cuánto...
I need you here, I need you here to wipe away my tears, to kiss away my fears. If you only knew how much...
Quiero correr hacia ti (ooh). Quiero correr hacia ti (ooh). ¿No me abrazarás y me mantendrás a salvo del mal?
I wanna run to you (ooh). I wanna run to you (ooh). Won’t you hold me in your arms and keep me safe from harm?
Quiero correr hacia ti (ooh). Pero si llego a ti (ooh), dime, ¿te quedarás o huirás?
I run to you (ooh). But if I come to you (ooh), tell me, will you stay or will you run away?
mvn
cannot see it.
Por leojin El julio 26, 2010
Whitney is the best singer ...
Por anamejorado El junio 12, 2010
I can't see the video
Por samuelyanita El marzo 14, 2010
beautiful song... and whitney houston is a great singer
Por aracorona El marzo 05, 2010
good, very fine
Por jserralta El enero 30, 2010
I love ,love these song .
Por karlsen El octubre 14, 2009
Beautiful!!!
Por Maggie* El octubre 12, 2009
ESSE FILME É MUITO LINDO ADORO.
Por anonymous El septiembre 26, 2009
was blocked by advertisement.
Por anangood El agosto 23, 2009
It´s a great song by Whitney Huston. I love her.
Por jarbaspaiva El agosto 13, 2009